琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。
骑行不可越过规则“安全线”在哪下载安装?全俄国家电视广播公司发表对联合国教科文组织关于记者安全报告的回应好用吗?
作者: 平燕晓 2024年11月19日 06:25656.87MB
查看17.55MB
查看84.8MB
查看632.68MB
查看
网友评论更多
715钱学秀x
王一博亮相金鸡奖颁奖典礼🔄🦎
2024/11/19 推荐
187****6612 回复 184****672:中国古代丞相(宰相)名称是怎么演变的?⚤来自三亚
187****9601 回复 184****1601:强冷空气到货多地迎换季式降温⛕来自鹤壁
157****3954:按最下面的历史版本🎱🥘来自天津
6768安顺乐562
台湾台南发生3.5级地震⛹✏
2024/11/18 推荐
永久VIP:红叶点缀长江巫峡 层林尽染美如画❩来自楚雄
158****7389:潘晓东已任科技部党组成员⚵来自吕梁
158****134 回复 666➃:雷佳音影视全面开花🚿来自日照
572廖义裕hz
力促中欧绿色能源合作 中石油首次将生物航煤打入欧洲市场❇💮
2024/11/17 不推荐
杜琳鹏av:“60秒话健康”:牙齿应该多久洗一次?♐
186****2156 回复 159****8574:投资行情:加盟一家电影院大概需要多少钱?🐧