黑龙江出现老虎咬伤村民被当地抓捕,律师解析四大焦点问题
3亿人上冰雪 14亿人盼冬奥,21年专业实力见证“国货第一” 珀莱雅走出双11持续领先之路
本月更新2219  文章总数27696  总浏览量8406336

地震男孩程强,来航展了!

越权、过于高调、激进推进自己议程——马斯克与特朗普圈子已经产生裂痕?

俄战机在黑海上空对英国战机实施伴飞,奥洛兹美医疗拟以21亿美元现金收购Evotech

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

日照市体育运动学校开展消防应急演练

ayx爱游戏体育网页入口

琅科(北京)信息技术有限公司高级本地化架构师余扬名曾领衔团队参与《黑神话·悟空》等游戏的本地化服务项目。谈及如何让世界玩家体验中国游戏的独特魅力,他以《黑神话·悟空》为例称,这款火爆全球的游戏英文本地化过程中面临非常多挑战,其中最主要的正是如何确保传达中国文化的精髓,又保持游戏的可玩性和吸引力。余扬名与团队为此对很多细节采用不一样的处理,“比如我们在翻译‘龙’和‘妖怪’等概念时,并不是像常规的翻译方法用dragon或者monster,而是更多选择‘Loong’‘Yaoguai’这样的翻译,这样处理可以更好地激发玩家对于中国文化的求知欲”。

ayx爱游戏体育网页入口

据介绍,十年间,义乌中欧班列年开行数量由初期的23列增长到目前的逾1100列,年运输货值由0.92亿美元提升至26.2亿美元,运输货物品类由近1万种增长到近5万种。出口货源结构从运行初期的小商品、日用百货、五金工具逐渐向汽车配件、智能家电、光伏组件、新能源汽车等高附加值、高科技产品转型,回程班列占比也由2014年的不足10%提升至目前的60.3%。