鸿鹏航空:坚守“适航低成本”战略 助推中国低空产业向前、向好
圣母雕像重返巴黎圣母院 - November 16, 2024,网红神车真实订单仅2%,马斯克还真不在乎
本月更新9226  文章总数73095  总浏览量7664367

新疆昌吉州:雪后天山银装素裹

前10个月北京新能源汽车零售额同比增长23.7%

立春,喝玫瑰枣茶疏肝驱寒,布林肯:拜登政府将加强对乌支持

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

泽连斯基:特朗普会让俄乌冲突提早结束,只想和特朗普本人讨论

威廉体育平台官网下载

在中国国家主席习近平应巴西联邦共和国总统卢拉邀请,出席二十国集团领导人第十九次峰会并对巴西进行国事访问之际,由中国中央广播电视总台制作的《平“语”近人——习近平喜欢的典故》第三季(葡萄牙语版),将于当地时间11月17日起在巴西国家传媒公司、巴西旗手传媒集团、SBT电视台、巴西盒子媒体集团、巴西新东北电视台等多平台落地播出。当地多家主流媒体对节目落播进行预告,引发巴西受众普遍期待。

《平“语”近人——习近平喜欢的典故》第三季(葡萄牙语版)聚焦人类命运共同体、文化传承创新、保护生物多样性、文明交流互鉴等主题,选取习近平主席重要讲话、文章和谈话中所引用的中国古籍和经典名句,精彩呈现了习近平主席卓越的政治智慧、深厚的人文情怀以及广博的大历史观和世界观,向受众展示中国式现代化的文化根基。

11月17日起,巴西发行量最大和最有影响力的报纸《圣保罗页报》连续两天刊发节目在巴西落播的消息。文章指出,《平“语”近人——习近平喜欢的典故》第三季通过讲述中国典故和中华文化,阐释了中国对尊重世界文明多样性的主张,向包括巴西在内的海外受众展现习近平主席为解决人类共同问题所贡献的中国智慧和中国方案。《圣保罗页报》官网也同步刊发了节目预告消息和海报。

11月19日起,《平“语”近人——习近平喜欢的典故》第三季(葡萄牙语版)宣传片还将在巴西首都巴西利亚地标建筑户外大屏、巴西利亚国际机场至市中心沿路户外大屏滚动播放。巴西广大受众对节目落地播出表示期待,认为这将使更多巴西民众了解习近平主席治国理政思想、领略中国式现代化的万千气象,积极推动巴中文明交流互鉴。

威廉体育平台官网下载

《联合国气候变化框架公约》第二十九次缔约方大会(COP29)于11月11日至22日在阿塞拜疆首都巴库召开。中国在全球气候治理方面的贡献,受到国际社会赞扬。围绕中国如何将乡村振兴战略与碳中和目标相结合等热点话题,北京大学碳中和研究院气候未来全球创新实验室创始主任、耶鲁大学世界学者王彬彬做客“东西问·中外对话”时表示,结合碳中和目标,中国应对气候变化的视角能更具综合性,为推动乡村振兴提供多维度分析,有助于增强政策前瞻性。她进一步指出,这一设想基于中国的实际情况,彰显了中国的原创力量。(薛凌桥 林卓玮)

The 29th session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC), or COP29, is currently being held in Baku, the capital of Azerbaijan, from November 11 to 22. China's contribution to global climate governance has been praised by the international community.

Speaking on the integration of China's rural revitalization strategy with its carbon neutrality goal, Wang Binbin, founding director of climate future global innovation lab at Peking University and also a Yale World Fellow, said in the latest W.E. Talk, that China can take a more comprehensive approach to respond to climate change, and analyze its rural revitalization strategy in a multi-dimensional way, to make it more forward-looking.

Wang further pointed out that the vision is grounded in China's reality, representing a distinctive contribution of Chinese wisdom to the world. (Xue Lingqiao and Lin Zhuowei)